We also e venerable one our father Sylvester, the supreme pontiff, and all the pontiffs his successors, might use and bear upon their heads-preciso the Praise of God and for the honour https://datingranking.net/it/my-dirty-hobby-review/ of St. Peter-the diadem; that is, the crown which we have granted him from our own head, of purest gold and precious gems. Peter; but we placed upon his most holy head, with our own hands, a mitria of gleaming splendour representing the glorious resurrection of our Lord. Peter we performed for him the duty of groom; decreeing that all the pontiffs his successors, and they alone, may use that tiara con processions.
We decree, moreover, that all these things which, through this our imperial charter and through other godlike commands, we have established and confirmed, shall remain uninjured and unshaken until the end of the world
In imitation of our own power, in order that for that cause the supreme pontificate may not deteriorate, but may rather be adorned with power and glory even more than is the dignity of an earthly rule: behold we-giving over to the oft-mentioned most blessed pontiff, our father Sylvester the universal pope, as well our palace, as has been said, as also the city of Rome and all the provinces, districts and cities of Italy or of the western regions; and relinquishing them, by our inviolable gift, puro the power and sway of himself or the pontiffs his successors-do decree, by this our godlike charter and imperial constitution, that it shall be (so) arranged; and do concede that they (the palaces, provinces etc.) shall lawfully remain with the holy Roman church.
Wherefore we have perceived it sicuro be fitting that our empire and the power of our kingdom should be transferred and changed onesto the regions of the East; and that, con the province of Byzantium, con a most fitting place, per city should be built mediante our name; and that our colmare should there be established. For, where the supremacy of priests and the bead of the Christian religion has been established by per heavenly ruler, it is not just that there an earthly ruler should have jurisdiction.
But he, the most holy pope, did not at all allow that crown of gold puro be used over the clerical crown which he wears sicuro the glory of St
Wherefore, before the living God, who commanded us puro reign, and in the face of his terrible judgment, we conjure, through this our imperial decree, all the emperors our successors, and all our nobles, the satraps also and the most glorious senate, and all the people in the ,A-hole world now and durante all times previously subject preciso our rule: that giammai one of them, per any way allow himself to oppose or disregard, or durante any way seize, these things which, by our imperial sanction, have been conceded puro the holy Roman church and esatto all its pontiffs. If anyone, moreover,-which we do not believe - prove a scorner or despiser per this matter, he shall be subject and bound over preciso eternal damnation; and shall feel that the holy chiefs of the apostles of God, Peter and Paul, will be opposed esatto him mediante the present and per the future life. And, being burned con the nethermost hell, he shall perish with the devil and all the impious.
The page, moreover, of this our imperial decree, we, confirming it with our own hands, did place above the venerable body of St. Peter chief of the apostles; and there, promising preciso that same apostle of God that we would preserve inviolably all its provisions, and would leave in our commands sicuro all the emperors our successors sicuro preserve them, we did hand it over, to be enduringly and happily possessed, preciso our most blessed father Sylvester the supreme pontiff and universal pope, and, through him, to all the pontiffs his successors -God our Lord and our Saviour Jesus Christ consenting.